Servicio de agencia de patentes, especificación de documentos comerciales

4819

ICS 03.140

Servicio de agencia de patentes, especificación de documentos comerciales.

Código de documentos comerciales para servicio de agencia de patentes.

 

 

2019 – 02 – 15 Lanzamiento 2019 – 03 – 01 Implementación

Asociación de agentes de patentes de Beijing

 

 

Contenido

Prólogo ………………………………………….. II

1 Alcance ……………………………………………… 1

2 referencias normativas ……………………………………………… 1

3 Términos y definiciones ……………………………………………… 1

4 Requisitos de contenido ……………………………………………… 2

4.5 Cartas comerciales ……………………………………………… 3

Apéndice A (apéndice informativo) Texto modelo del acuerdo de agencia de patentes ……………………………………………… 5

Apéndice B (informativo) Texto de demostración del acuerdo de confidencialidad ……………………………………………. 11

Apéndice C (apéndice informativo) Texto modelo del formulario de información de solicitud de patente ……………………………………………. 12

Apéndice D (apéndice informativo) Texto modelo de las presentaciones técnicas de la solicitud de patente ……………………………………………. 13

Apéndice E (apéndice informativo) Texto de demostración de la carta de confirmación del registro …………………………………………… 15

Apéndice F (apéndice informativo) Texto de demostración de la carta de aceptación del aviso de aceptación …………………………………………………… 16

Apéndice G (apéndice informativo) Texto modelo de la carta de presentación de la opinión de la Nth revisión ………………………………………… 17

 

 

Prólogo

Esta norma se redactó de acuerdo con las reglas indicadas en GB / T 1.1-2009.

Este estándar es propuesto y administrado por la Asociación de Abogados de Patentes de Beijing.

 

Servicio de agencia de patentes, especificación de documentos comerciales.

  • Rango

Esta norma especifica los requisitos de contenido para los documentos comerciales en el proceso de servicio de la agencia de patentes.

Esta norma se aplica a las solicitudes de patentes nacionales, anuncios de anulación, cambios en asuntos de la agencia y trabajos relacionados.

  • Referencia normativa

Los siguientes documentos son indispensables para la aplicación de este documento. Para referencias con fecha, solo la versión con fecha se aplica a este documento. Para referencias sin fecha, la última edición (incluyendo todas las enmiendas) se aplica a este documento.

GB / T 21374 Vocabulario básico de literatura e información de propiedad intelectual

  • Términos y definiciones

Los siguientes términos y definiciones definidos en GB / T 21374 se aplican a este documento.

3.1

Parte confiada Parte confiada

Una unidad o individuo que confía a una agencia de patentes para manejar los asuntos relacionados con las patentes por sí misma.

3.2

Agencia de patentes

Una organización de personas jurídicas que acepta la encomienda y maneja asuntos relacionados con patentes en nombre de la parte confiada dentro de la autoridad encomendada.

3.3

Abogado de patentes abogado de patentes

Una persona física designada por una agencia de patentes para llevar a cabo asuntos relacionados con patentes en nombre de la parte confiada dentro de la autoridad encargada.

3.4

Acuerdo de servicio de patentes

Un documento legal firmado entre la parte que confía y la agencia de patentes para aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes.

3.5

Acuerdo de confidencialidad

Un documento firmado entre la parte que confía y la agencia de patentes para estipular las obligaciones de confidencialidad y las obligaciones del proceso de servicio de la agencia.

3.6

Formulario de información de solicitud de patente

 

 

La agencia de patentes le proporciona a la parte que confía el formulario para que complete la información requerida para enviar la solicitud al departamento de administración de patentes bajo el Consejo de Estado.

3.7

Plantilla de divulgación técnica

Los documentos técnicos proporcionados por la agencia de patentes a la parte encargada para que la parte encargada complete los antecedentes técnicos, la solución técnica completa y los requisitos de protección de derechos de la invención de acuerdo con la entrada y explicación.

3.8

Carta de negocios

Una carta enviada por una agencia de patentes a un cliente para informar, transmitir, confirmar y recomendar información sobre una solicitud de patente.

3.9

Tarifa de agente básico Tarifa de servicio de patente básica

Las tarifas pagadas por la parte que confía a la agencia de patentes para completar el servicio de la agencia, incluidas las tarifas del servicio de solicitud de patentes y el servicio de invalidación de patentes para el servicio de cambio de proyecto de descripción de patentes, excluyendo las tarifas oficiales y las tarifas aceleradas.

3.10

Tarifa oficial

En el proceso de servicio de la agencia de patentes, las tarifas cobradas por el departamento de administración de patentes bajo el Consejo de Estado y emitidas con la cantidad correspondiente de recibos.

  • Requisitos de contenido
    • Acuerdo de agencia de patentes
      • La parte que confía y la agencia de patentes firmarán un acuerdo de agencia de patentes por escrito.
      • El acuerdo de la agencia de patentes debe especificar lo siguiente:
        1. La agencia de patentes debe aclarar el código de la agencia de patentes para el nombre, la dirección, la información de contacto y la información de la cuenta bancaria de las partes;
        2. Asuntos encomendados y contenidos específicos;
        3. Los derechos y obligaciones de ambas partes;
        4. Cláusula de confidencialidad;
        5. Tasas y métodos de pago;
        6. Período de ejecución del contrato;
        7. Responsabilidad por incumplimiento de contrato;
        8. Método de resolución de disputas;
        9. Entrada en vigor y rescisión del contrato;
        10. Número de contratos firmados;
        11. La firma del contrato.
      • En el Apéndice A figura un texto modelo para el acuerdo de la agencia de patentes.
    • Acuerdo de confidencialidad
      • Cuando el acuerdo de la agencia de patentes estipule que se firma un acuerdo de confidencialidad por separado, la parte confiada y la agencia de patentes firmarán un acuerdo de confidencialidad.
      • El acuerdo de confidencialidad debe especificar lo siguiente:
        1. El nombre, la dirección, la información de contacto y el código de la agencia de patentes de las partes;

 

  1. Los derechos y obligaciones de ambas partes;
  2. El alcance y tiempo límite de confidencialidad;
  3. Responsabilidad por incumplimiento de contrato;
  4. La solución a la disputa;
  5. Entrada en vigor y rescisión del acuerdo;
  6. Número de acuerdos firmados;
  7. La firma del convenio.
  • En el Apéndice B se incluye un texto de muestra del acuerdo de confidencialidad.
  • Formulario de información de solicitud de patente
    • El formulario de información de la solicitud de patente debe establecer un título que incluya lo siguiente:
      1. El nombre inicial de la invención y el tipo de solicitud;
      2. Nombre de todos los inventores, nombre del primer inventor, nacionalidad, número de documento de identidad;
      3. Nombre / dirección del solicitante, número de identificación / código de crédito social unificado;
      4. Nombre de contacto, dirección postal, número de teléfono, dirección de correo electrónico, etc .;
      5. Ya sea para hacer una declaración pública temprana o una solicitud de examen de fondo al mismo tiempo.
    • En el Apéndice C se incluye un texto de muestra del formulario de información de la solicitud de patente.
  • Plantilla de libro técnico
    • La plantilla de comunicación técnica consiste en información básica e información de contenido.
    • La información básica de la plantilla de presentación técnica debe incluir, entre otros, el título de la creación de la invención, el tipo de aplicación que se espera y la información de contacto del responsable técnico.
    • La información técnica de la plantilla de plantilla debe configurarse para incluir los siguientes encabezados:
      1. La presente invención crea antecedentes técnicos relacionados e implementaciones más similares a la presente invención;
      2. Soluciones técnicas detalladas y puntos técnicos clave creados por la invención;
      3. El punto de protección propuesto creado por la invención;
      4. Una alternativa creada por la presente invención;
      5. Los dibujos y otros materiales técnicos.
    • Debería establecerse una explicación detallada o una descripción del título correspondiente bajo el encabezado de la plantilla de presentación técnica.
    • En el Apéndice D se incluye un ejemplo de texto de la plantilla de presentación técnica.
  • Carta de negocios
    • Las cartas comerciales deben ser una carta y los elementos múltiples no deben aparecer en la misma carta comercial.
    • Las cartas comerciales deben ser educadas y apropiadas, y el lenguaje debe ser conciso y claro. No debe usar declaraciones ambiguas.
    • La carta comercial debe incluir lo siguiente:
      1. Título
      2. Informacion basica
      3. Cuerpo
      4. Adjunto
      5. Procesamiento posterior importa;
      6. Información de contacto
    • El título debe indicar claramente el propósito del envío de esta carta comercial y el formato debe estar en la forma de “artículo específico (o nombre del documento oficial) + transferencia / confirmación / informe + carta”.

 

 

Ejemplo 1: Aviso de aceptación + Transferencia + Carta; Ejemplo 2: Envío de solicitud de patente + Confirmación + Carta.

  • La información básica debe identificar claramente el nombre de la invención, el solicitante y otra información; después de que se emita oficialmente el “Aviso de aceptación de solicitud de patente”, la información básica también debe incluir el número de solicitud, la fecha de solicitud, el número de prioridad y otra información.
  • El texto debe explicar brevemente el propósito y la base para enviar esta carta comercial.
  • Los documentos mencionados en el título o el cuerpo deben agregarse a la carta comercial en forma de archivo adjunto.
  • Los asuntos de procesamiento subsiguientes serán en forma de una lista que muestre el trabajo que la parte encargada debe realizar a continuación, con límites de tiempo y gastos claros.
  • La información de contacto debe incluir el nombre del agente de patentes o el administrador de casos que envió la carta comercial, número de contacto y dirección de correo electrónico.
  • Las cartas comerciales deben ser enviadas por correo electrónico.
  • El Apéndice E, el Apéndice F y el Apéndice G, respectivamente, proporcionan los textos modelo de la “Carta de confirmación del certificado”, “Notificación de la carta de aceptación de transferencia” y “Carta de informe de la novena revisión presentada” que se utilizan comúnmente en las cartas comerciales.

 

Apéndice a

(Apéndice informativo) Texto modelo del acuerdo de agencia de patentes.

 

Fiesta A (cliente) :                                                          
Código de crédito social unificado Número de identificación:                                                          
Dirección:                                      Código postal:                            
Número de cuenta:                                                                                 
Banco de cuenta:                                                                               
Contacto:            Teléfono:                  Correo electrónico:                            
 
Parte B (Agencia de Patentes) :                                (Código Institucional:)
Código de crédito social unificado:                                                                    
Dirección:                                      Código postal:                            
Número de cuenta:                                                                                 
Banco de cuenta:                                                                              
Contacto:            Teléfono:                  Correo electrónico:                            

 

De acuerdo con las disposiciones pertinentes de la “Ley de Contratos”, “Ley de Patentes”, “Reglas para la Aplicación de la Ley de Patentes” y “Reglamentos para los Agentes de Patentes” de la República Popular China, la Parte A ha confiado a la Parte B que alcance el siguiente acuerdo sobre asuntos relacionados con los servicios de agencias de patentes.

  • Asuntos comisionados
    • Con respecto a la solicitud de patente, la Parte B proporciona servicios de agencia y contenidos para la Parte A como se muestra en la Tabla 1:

Tabla A.1 Servicios y contenidos de la agencia de solicitud de patentes

 

Artículo de servicio   Contenido del servicio
Pre-escritura de recuperación de información y análisis de resultados de búsqueda;
Solicitud de patente de invención Escribe un archivo de aplicación;
Escriba una solicitud de revisión y una respuesta a la revisión;
Solicitud de patente de modelo de utilidad Ayudar en el procesamiento de los procedimientos de mitigación de tasas de patentes;
Solicitud de proxy y respuesta al aviso de revisión antes de la autorización o rechazo;
Solicitud de patente de diseño Comunicación de documentos relevantes durante el proceso de solicitud;
El agente responde a la notificación de revisión antes de la autorización o el rechazo;
Actuando para revisar la auditoría oral y registrar el proceso de prueba;
Solicitud de revisión Agente autorizado para ir a la oficina;
Pago anual de la comisión de la agencia;
Otros asuntos de la agencia.

 

 

  • Con respecto al anuncio de invalidación de patente, la Parte B proporciona servicios de agencia y contenido para la Parte A como se muestra en la Tabla 2:

Tabla A.2 Artículos y contenidos de servicio de la Agencia de Invalidación de patentes

 

Artículo de servicio     Contenido del servicio
Buscando información, recolectando evidencia y formando documentos;
Agente del solicitante Escriba una solicitud de invalidación y envíela para corregir la razón y la evidencia;
Prepárese para responder a la presentación o modifique el documento de patente y envíelo;
Respuesta de opinión y transmisión de documentos durante el proceso de solicitud de invalidación de proxy;
Agente de la parte requerida Escribir una declaración de opinión y complementar los documentos necesarios;
Actuando para revisión oral y registro del proceso de prueba;
Transfiera la decisión de revisión de invalidación al cliente y haga recomendaciones al cliente sobre los procedimientos o soluciones de seguimiento.
  • Con respecto a otros agentes de patentes, la Parte B proporciona servicios de agencia y contenido para la Parte A como se muestra en la Tabla 3:

Tabla A.3 Otros artículos y contenidos del servicio de patentes

 

Artículo de servicio     Contenido del servicio
Se cambia el nombre del solicitante (o titular de la patente);
Transferencia de derechos de solicitud de patente (o derechos de patente);
Seguimiento de los cambios del proyecto Cambio de inventor;
Cambio de agencia y agente de patentes;
Cambio de nacionalidad del solicitante.
Otros cambios registrados en el proyecto.

 

  • Derechos y obligaciones de la Parte A
    • La Parte A tiene el derecho de proponer un reemplazo con un abogado de patentes designado por la Parte B que puede involucrar una participación en la Parte A.
    • La Parte A tiene el derecho de revisar los materiales oficiales presentados por la Parte B en el proceso de la agencia de patentes.
    • La Parte A tiene el derecho de solicitar a la Parte B que informe sobre el progreso de los servicios de patentes y proporcione los documentos oficiales correspondientes.
    • La Parte A asignará personal especial como contactos para ser responsable de la recepción, transmisión y confirmación de los documentos durante el servicio de la agencia de patentes.
    • La Parte A proporcionará a la Parte B información técnica relacionada con la agencia de patentes de acuerdo con la fecha especificada, y garantizará que la información técnica proporcionada sea verdadera y precisa. La Parte A sufragará los costos incurridos por la Parte A por no presentar los documentos necesarios para la solicitud de patente a la Parte A dentro del tiempo especificado por la Parte B.
    • La Parte A recibirá los documentos de patente electrónica y los diversos tipos de correos electrónicos transmitidos por la Parte B, y garantizará que el correo se reciba normalmente.
    • Después de recibir el documento de confirmación de la Parte B, la Parte A lo confirmará sin demora para garantizar que la Parte B se reserva al menos  un día hábil para el tiempo de preparación.
    • La información de contacto de la Parte A (incluida, entre otras, la dirección, el número de teléfono, la dirección de correo electrónico y la persona de contacto) se notificará a la Parte B por escrito después del cambio.
    • La Parte A sufragará el costo total de la solicitud de patente, incluyendo uno o más de la tarifa básica de la agencia, tarifa oficial, tarifa acelerada o tarifa básica de la agencia para el retiro.
    • La Parte A pagará la tarifa oficial en su totalidad y de acuerdo con los requisitos de los documentos oficiales de patente. La tarifa oficial puede ser pagada por la Parte A o confiada por la Parte B. La Parte A pagará a la Parte B la tarifa correspondiente por adelantado para pagar a la Parte B.
    • Si el proyecto encomendado involucra una aplicación de diseño, la Parte A debe proporcionarle a la Parte B una foto o fotografía  del diseño e informar el uso del producto del diseño. Si la Parte B necesita tomar una foto, la Parte B notificará a la Parte B con anticipación y reservará un tiempo razonable de grabación. .
  • Derechos y obligaciones de la Parte B

 

 

  • La Parte B asignará un agente especial de patentes para que sea responsable de los asuntos de patentes de la Parte A.
  • La Parte B comprenderá las ideas y contenidos de la invención basados ​​en los materiales técnicos de la Parte A y las opiniones de la persona de contacto, y será responsable de completar la redacción y la respuesta de los documentos relevantes.
  • La Parte B presentará la revisión y confirmación de la Parte A antes de enviar los materiales oficiales de solicitud.
  • La Parte B está obligada a informar el progreso de los asuntos encomendados a la Parte A de manera oportuna, veraz y detallada según lo solicite la Parte A, y notificar a la Parte A dentro de un día hábil después de recibir cualquier documento o material oficial, y lo entregará a la Parte A. Los documentos o materiales oficiales se entregan de manera oportuna.
  • La Parte B tiene el derecho de solicitar a la Parte A que proporcione información técnica relacionada con la agencia de patentes, y asignar personal técnico especializado para llevar a cabo la comunicación técnica y la respuesta.
  • Si la Parte A no tiene una declaración especial, la Parte B prefiere presentar los documentos relevantes electrónicamente.
  • Después de que la Parte A obtenga la autorización de patente, la Parte B notificará prontamente a la Parte A para que pague el arancel anual. La Parte A tiene el derecho de elegir si pagar o encomendar a la Parte B que pague. Si la Parte B debe pagar, la Parte B pagará en estricta conformidad con las regulaciones oficiales. La Parte A seguirá este contrato La tarifa de agencia acordada se paga a la Parte B. Si la Parte A no confía a la Parte B que pague la tarifa anual, la Parte B ya no supervisará ni recordará la tarifa anual subsiguiente. Si la Parte A necesita que la Parte B controle y recuerde el límite de tiempo para la tarifa anual subsiguiente, cobrará una tarifa por separado.
  • La Parte B tiene el derecho de solicitar a la Parte A que pague las tarifas correspondientes de manera oportuna y completa según lo acordado en este acuerdo.

A.4 Responsabilidad de confidencialidad

A.4.1 Tanto la Parte A como la Parte B están obligadas a mantener en secreto los secretos comerciales y técnicos de la otra parte que conoce el proceso de cooperación. El secreto no se puede utilizar para ningún otro propósito que no sea el de los asuntos de cooperación estipulados en este contrato sin el permiso por escrito del propietario del secreto comercial, y no puede ser divulgado o divulgado públicamente a terceros de ninguna manera hasta el anuncio oficial o secreto comercial. Todas las partes revelan el secreto. Cualquier parte que viole esta obligación de confidencialidad será responsable de la pérdida directa causada por la parte del secreto comercial, al mismo tiempo, el propietario del secreto comercial tiene el derecho de rescindir este contrato. Se puede firmar un acuerdo de confidencialidad por separado si es necesario.

  • Ciclo de trabajo
    • El período de trabajo de la solicitud de patente será un día hábil a partir de la fecha en que la Parte B reciba los materiales de divulgación técnica de la Parte A y envíe los documentos finales de la solicitud de patente al departamento de administración de patentes del Consejo de Estado.
    • En la transacción de solicitud de patente, la Parte B enviará los documentos relevantes a la Parte A de acuerdo con los procedimientos normales de procesamiento y esperará a que la Parte A responda.

El ciclo de trabajo de 1 párrafo se suspende, y el ciclo de trabajo continúa desde el momento en que la respuesta de la Parte A se entrega a la Parte B.

  • Costo
    • La tarifa de servicio de la agencia de patentes incluye principalmente la tarifa de agencia básica y la tarifa oficial. La Parte A debe pagar extra por la tarifa acelerada. Si la Parte A solicita el retiro del caso durante el proceso de la agencia, el proceso de servicio pagará la tarifa de la agencia de despido y la tarifa oficial incurrida. La cuota de la agencia básica ya no se paga.
    • Los honorarios y contenidos básicos de la agencia se detallan en la Tabla 4 – Tabla A.6.
    • Los honorarios oficiales acordados por la Parte A y la Parte B se pagarán de la siguiente manera. Los elementos de la tarifa oficial y los estándares de carga se muestran en la Tabla 7

□ La Parte A pagará su propio pago, la Parte B emitirá un aviso de pago y el departamento de administración de patentes del Consejo de Estado emitirá el recibo correspondiente.

□ La Parte A confía a la Parte B que pagará la tarifa oficial, y la Parte B transferirá el recibo correspondiente emitido por el departamento de administración de patentes bajo el Consejo de Estado a la Parte A después del pago.

Nota: Si la tarifa oficial se paga al departamento de administración de patentes bajo el Consejo de Estado en nombre de la Parte B, la Parte A pagará por separado el incremento de la tarifa oficial. La Parte B ya no proporcionará el recibo oficial original a la Parte A y la Parte B emitirá una factura por su tarifa oficial.

  • Si la Parte A solicita la escritura de la patente y la presentación expedita, la Parte A cobrará la tarifa acelerada de acuerdo con el tiempo expedito B, la norma de carga y los detalles del contenido.

Ver tabla A.8.

  • La Parte A retirará la asignación si no ha completado la presentación en la etapa de escritura de la solicitud de patente, y la Parte B cobrará la tarifa de agencia básica correspondiente de acuerdo con la finalización real del trabajo. Los estándares y detalles de carga específicos se muestran en la Tabla 9.

 

 

  • Las tarifas anteriores se liquidan de la primera manera.
    1. Liquidación por mes, trimestre y año. Antes del último día hábil del mes / trimestre / año, la Parte A liquidará todos los gastos incurridos por el servicio de la agencia de patentes para el mes / trimestre / año actual.
    2. Preestablecido por pieza. Después de la firma del acuerdo de servicio de la agencia de patentes, la Parte A  pagará a la Parte B el costo total del servicio de la agencia de patentes dentro de un día hábil a partir de la fecha de vigencia del contrato . Todos los gastos se calculan sobre la base de ocurrencias reales.
    3. Colocar por pieza. Después de la finalización del servicio de la agencia de patentes, la Parte A  pagará a la Parte B el costo total del servicio de la agencia de patentes dentro de un día hábil.
  • La Parte A pagará a la Parte B la cantidad total a tiempo, en primer lugar, 1. Efectivo; 2. Cheque; Remesa.
  • La Parte B, dentro de un día después de recibir el pago completo de la Parte A, emitirá a la Parte A todas las facturas por los servicios de la agencia que no sean la tarifa oficial. Las partes acuerdan que el tipo de factura es. IVA factura especial, 2. IVA factura ordinaria.
  • Responsabilidad por incumplimiento de contrato
    • Si la Parte A viola las disposiciones de los puntos 2.1, A.2.2, A.2.4, A.2.5, A.2.6, A.2.9 y A.2.10 de este contrato, la Parte A asumirá las consecuencias adversas causadas por el mismo. La Parte B no asumirá ninguna responsabilidad por esto, a excepción de la falla causada por la culpa de la Parte B.
    • Si la Parte A no paga las tarifas correspondientes según lo estipulado en este contrato, la Parte B tiene el derecho de notificar a la Parte A por escrito. Si la Parte A aún no paga dentro de un día hábil después de recibir la notificación por escrito, la Parte B tiene el derecho de suspender el contrato. La Parte A deberá, después de recibir un aviso por escrito de la Parte B para rescindir el contrato.

    En el plazo de un día hábil, negociaremos con la Parte B y pagaremos los aranceles correspondientes. De lo contrario, la Parte B tiene derecho a rescindir este contrato y no asumirá ninguna pérdida causada a la Parte A.

  • Si el procedimiento de registro o protección finaliza o no es válido y no puede recuperarse debido a la culpa de la Parte B, la Parte B pagará a la Parte A el monto de la comisión de agencia básica  como compensación; El monto de la compensación no excede el doble de la tarifa básica de la agencia.
  • Resolución de disputas
    • En el período de validez de este contrato, la Parte A y la Parte B disputarán el contenido del contrato y lo resolverán de acuerdo con el principio de imparcialidad y buena fe.
    • Si la negociación falla, se  adoptará el siguiente método: presentar la disputa a la        Comisión de Arbitraje para arbitraje, 2. Presentar una demanda civil ante el Tribunal Popular del Distrito de Beijing de acuerdo con la ley.
  • Plazo, modificación y rescisión del contrato.
    • Este contrato está firmado por los representantes autorizados de ambas partes y se adjunta con sus respectivos sellos oficiales o sellos especiales para el contrato. El período de validez es válido.
      1. Una solicitud de patente deberá ser notificada por el Departamento de Administración de Patentes bajo el Consejo de Estado o se considerará como retirada o rechazada debido a las razones de la Parte A;
      2. b) Año, mes y día.
    • Durante el período de validez del contrato, ambas partes tienen el derecho de modificar, complementar o rescindir el contrato de acuerdo con el desempeño del contrato, el negocio y el estado de desarrollo industrial.
    • Cualquier modificación o complemento de este contrato estará sujeto al consentimiento por escrito de ambas partes.
    • Cuando las partes terminan el contrato, la relación comercial entre la Parte A y la Parte B se termina automáticamente con la terminación del contrato.

A.9.5 este Contrato total de       páginas, un tipo       partes, en el que los partidos        las partes B        de piezas. El anexo del contrato tiene el mismo efecto legal que este contrato.

 

Parte A: (sello)            Fiesta B: (sello)       
Parte A (firma): Representante de la Parte B (firmado):
Año, mes y dia Año, mes y dia

 

 

A.10 Accesorios

Tabla A.4 Detalles del Servicio de Solicitud de Patentes y las tarifas de la Agencia Básica

 

Artículo de servicio   Contenido del servicio Tarifa de la agencia / yuan
Pre-escritura de recuperación de información y análisis de resultados de búsqueda.    
Solicitud de patente de invención Escribir una aplicacion    
Ayudar en el manejo de los procedimientos de mitigación de tasas de patentes    
Solicitud de patente de modelo de utilidad Notificación de aviso de revisión antes de la solicitud de poder y respuesta de autorización o rechazo    
Transferencia de documentos relevantes durante el proceso de solicitud.    
Solicitud de patente de diseño Proxy de respuesta al aviso de revisión antes de la autorización o rechazo.    
Escribir una solicitud de revisión y responder al aviso de revisión.  
Actuar para revisar la auditoría oral y registrar el proceso de prueba.    
Solicitud de revisión de patente Agente autorizado para hacer    
Pago anual de la agencia    
Subtotal de las tarifas de la agencia básica para las solicitudes de patente de invención:
Subtotal de los honorarios básicos de la agencia para las solicitudes de patentes de modelos de utilidad:
Subtotal de honorarios básicos de la agencia para solicitudes de patentes de diseño:
Subtotal de honorarios básicos de la agencia para solicitudes de revisión de patentes:

Tabla A.5 Contenido del servicio de anuncio de invalidación de patente y tarifa Detalles básicos del agente

 

Artículo de servicio Contenido del servicio Tarifa de la agencia / yuan
Buscando información, recogiendo evidencias, formando documentos.
Escriba una solicitud de invalidación y envíela, corrija la razón y la evidencia
Agente del solicitante Prepárese para responder a la presentación o modifique el documento de patente y envíe
Respuesta de opinión y transmisión de documentos durante el proceso de solicitud de invalidación de proxy.
Agente de la parte requerida Escribir una declaración de opinión y complementar los documentos necesarios.
Actuando para revisión oral y registro del proceso de prueba.
  Transfiera la decisión de revisión de invalidación al cliente y siga el procedimiento o la ruta de socorro al clienteHacer una sugerencia  
Subtotal de tarifa de agente básico de solicitante de anuncio no válido:
Subtotal de anuncio no válido de la tarifa del agente básico de la parte solicitada:

 

 

 

Tabla A.6 Detalles del contenido del servicio del proyecto de descripción de patente y la tarifa básica de la agencia

 

Artículo de servicio Contenido del servicio Tarifa de la agencia / yuan
Cambio de nombre del solicitante (o titular de la patente)
Transferencia de derechos de solicitud de patente (o derechos de patente)
Seguimiento de los cambios del proyecto Cambio de inventor
Agencia de patentes y cambio de agente.
Cambio de nacionalidad del solicitante
Otros cambios de proyecto registrados
Subtotal de honorarios básicos de la agencia por cambios bibliográficos de patentes

Tabla A.7 Partidas oficiales de la tarifa y desglose de costos

 

Numero de serie Nombre del proyecto Nombre del gasto Cantidad / yuan Costo posterior a la mitigación / yuan
1 Solicitud de patente de invención Tasa de solicitud de patente de invención
2 Cuota de impresión de publicación de patente de invención
3 Tasa de revisión de patentes de invención
4 Solicitud de patente de modelo de utilidad Tarifa de solicitud de patente de modelo de utilidad
5 Solicitud de patente de apariencia Aparición tasa de solicitud de patente
6 Solicitud de revisión de patente Tarifa de solicitud de revisión de patente
7 Solicitud de invalidación de patente Tarifa de solicitud de invalidación de patente
8 Seguimiento de los cambios del proyecto Cambio de solicitante o inventor
9 Cambio de agencia o agente
10 Recargo por tarifa oficial Revisión prioritaria de las tarifas de búsqueda
El manual (incluida la lista de secuencias) aumenta la cantidad de cada página desde la primera página y aumenta la cantidad de cada página desde el principio de la página 301. La reclamación aumenta la cantidad de cada artículo desde el primer elemento.
Nota: no todos están enumerados aquí. Solo se enumeran los elementos más probables. Puede continuar agregándolos de acuerdo con los elementos reales.

Tabla A.8 Tasas aceleradas

 

Numero de serie Requisito de tiempo acelerado Cuota acelerada / yuan
1     Para     días de trabajo que presente  
2     Para     días de trabajo que presente  
3     Para     días de trabajo que presente  
4     Enviado dentro de un día hábil  

Tabla A.9 Cuota de despido

 

Numero de serie Proceso de servicio Tarifa de la agencia de retiro / yuan
1 Comenzó a trabajar, pero no completó el primer borrador.  
2 Completa el primer borrador  
3 Ha sido finalizado con el inventor pero no ha sido presentado.  
4 Solicitud de patente presentada y recibido el primer aviso de revisión.  

 

 

 

Apéndice b

(Apéndice informativo) Texto modelo del acuerdo de confidencialidad.

 

Fiesta A (cliente):                                                                
Dirección:                                   Código postal:                             
Contacto:            Teléfono:              Correo electrónico:                            
Parte B (fiduciario):                                    (Código Institucional:)
Dirección:                                    Código postal:                            
Contacto:            Teléfono:              Correo electrónico:                            

Con el fin de proteger la información patentada involucrada en el proceso de actuación en el negocio de patentes entre la Parte A y la Parte B (los contenidos descritos en el Artículo 2 de este Acuerdo), la Parte A y la Parte B han alcanzado los siguientes acuerdos a través de negociaciones iguales:

El primer propietario propietario de información: Parte A. El segundo negocio de patentes.

El “negocio de patentes” al que se hace referencia en este acuerdo incluye la solicitud de patente del agente, la solicitud de invalidación, el cambio del proyecto y otros negocios relacionados con la patente.

La tercera pieza de información propietaria.

La información patentada, según se utiliza en este Acuerdo, significa “toda la información patentada” que proporciona la Parte A a la Parte B en relación con el negocio de patentes, ya sea escrita, verbal o gráfica. , información electrónica, magnética o cualquier otra forma de información y todas sus copias, incluidos, entre otros, documentos, datos, modelos, muestras, borradores, materiales técnicos, métodos técnicos, equipos u otra información. La parte A indica expresamente que se excluye la información no patentada o secreta.

Artículo 4 La Parte B mantendrá la información confidencial de la Parte A conocida en sus actividades prácticas y no divulgará, plagiará ni usará dicha información para dañar los derechos e intereses legítimos de la Parte A.

El Artículo 5 La Parte B tomará todos los medios necesarios para tomar medidas confidenciales sobre la información patentada obtenida para garantizar su seguridad y evitar la copia, divulgación o uso sin la autorización de la Parte A.

Artículo 6 Si la Parte B viola este Acuerdo al filtrar, plagiar o utilizar la información de propiedad de la Parte A para dañar los derechos e intereses legítimos de la Parte A y causar pérdidas económicas a la Parte A, la Parte B asumirá la responsabilidad de la compensación económica.

El Artículo 7, Parte B, no será responsable por daños debidos a la culpa de la Parte B, pero la divulgación de la información de propiedad de la Parte A causada por la culpa de la Parte A o de un tercero.

Artículo 8 Si la información de propiedad en cuestión se divulga al público debido a la divulgación oficial, el deber de confidencialidad de la Parte B continuará hasta la fecha de la divulgación oficial. La Parte B también será responsable de la confidencialidad de la otra información patentada de la Parte A conocida bajo este Acuerdo, y dicha confidencialidad no será terminada por la terminación de este Acuerdo.

Artículo 9 Si la Parte A tiene disposiciones especiales para cierta información patentada, deberá estar dentro del plazo especificado por las regulaciones especiales.

Artículo 10 Cuando la Parte A descubre que la Parte B ha violado o puede violar este Acuerdo, la Parte A tiene el derecho de solicitar a la Parte B que detenga inmediatamente el incumplimiento del contrato y mejore las medidas de confidencialidad.

Artículo XI Este acuerdo    las partes, en los que los partidos     las partes B     de piezas. Efectivo a partir de la fecha de la firma por ambas partes, y expiró 2 años después de la terminación del servicio.

 

Fiesta A:                           Fiesta B:                          
Parte A (firma): Representante de la Parte B (firmado):
Año, mes y dia Año, mes y dia

 

 

 

Apéndice c

(apéndice informativo)

Texto de demostración de formulario de información de solicitud de patente

Tabla C.1 Texto modelo del formulario de información de solicitud de patente

 

Formulario de solicitud de patente 
Su número: Nuestro número:
Redacción inicialNombre  
AplicarTipo □ Invención □ Modelo de utilidad □ Diseño
Inventor (por favor proporcione en orden)
Primera nacionalidad inventor Número de identificación del primer inventor
Nota: El inventor tiene el derecho de solicitar al departamento de administración de patentes del Consejo de Estado que no publique su nombre.
 

Nota 1

Shen   

Invitando a la gente

Solicitante (1) Nombre o nombre Nacionalidad
Dirección
Código de organización (aplicación corporativa) Codigo postal
Número de identificación (solicitud individual)
Solicitante (2) Nombre o nombre Nacionalidad
Dirección
Código de organización (aplicación corporativa) Codigo postal
Número de identificación (solicitud individual)
Contacto Nombre Correo electronico
Dirección de comunicación
Telefono de oficina Telefono movil
Codigo postal Fax
Aplicación Nota 2Solicitud de mitigación de tarifas □ 85% (un solicitante se aplica por separado) □ 70% (dos o más solicitantes se aplican juntos)
Aplicar el mismo día □ Declaración de que el solicitante solicitó una patente de modelo de utilidad el mismo día de la solicitud de la patente de invención para la misma invención.
Solicitud de revisión sustantiva □ Solicite un examen sustantivo al mismo tiempo
Revisión confidencial
Abierto por adelantado
¿Hay una prioridad? □ si Numero de prioridad
Nota 1: cuando hay más de 2 solicitantes, puede continuar agregándolos.Nota 2: Las disposiciones específicas para la reducción de costos deben ajustarse de acuerdo con los últimos documentos de política nacional.

 

 

Apéndice d

(apéndice informativo)

Texto técnico de demostración de plantilla de libro de texto

Fecha de plantilla de plantilla de entrega técnica de solicitud de patente

Su número: Nuestro número:

Nombre de la invención:

Tipo de aplicación: □ Invención □ Modelo de utilidad □ Diseño

Contacto problema técnico: Nombre Telefono Correo electronico
     
Contacto con el caso: Nombre Telefono Correo electronico
     

 

  • Antecedentes técnicos relacionados y desarrollo de la tecnología existente.
    • Tecnologia de fondo

(Introducción al estado del arte; explicando tecnologías clave).

  • Técnica anterior relacionada con la creación de la presente invención.
    • Soluciones técnicas de la técnica anterior.

(En relación con la técnica relacionada, junto con los dibujos, la técnica anterior se describe en detalle en el texto, por lo que el contenido técnico no es necesario para consultar la literatura. Proporcionar la fuente.)

 

 

  • Deficiencias de la técnica anterior.

(En combinación con la técnica anterior, se derivan los defectos, deficiencias y deficiencias existentes en la técnica anterior, y las deficiencias propuestas deben resolverse mediante la invención)

 

 

  • La solución técnica de la invención está elaborada.
    • La invención resuelve el problema técnico a resolver.

(Para los defectos, defectos y deficiencias de la técnica anterior, los problemas técnicos a resolver por la solución técnica se describen positivamente)

 

 

 

 

  • La invención crea una solución técnica completa.

(Esta sección es la parte más importante de la solicitud de patente; proporcione una descripción detallada. Si se trata de un dispositivo o sistema, los componentes del dispositivo o sistema y la relación de conexión entre los componentes deben describirse junto con los dibujos, y los componentes son cero. El nombre, el ensamblaje mutuo y la relación de posición de las partes se describirán de manera clara y completa, y se explicarán el principio de funcionamiento, las características estructurales y el proceso de trabajo. Y sus características técnicas e implementaciones que logran sus efectos técnicos. Es preferible describir la solución en combinación con ejemplos específicos, y los expertos en la técnica pueden referirse al esquema de implementación de la descripción.)

 

 

  • Los efectos beneficiosos aportados por la solución técnica de la invención.

(En combinación con la solución técnica, los efectos técnicos beneficiosos que pueden lograrse con la presente invención se derivan de una manera de razonamiento causal; pueden describirse en correspondencia con las desventajas de la técnica anterior de D.2.2).

 

  • Puntos clave técnicos y puntos de protección propuestos creados por la invención.

(Punto de vista simple, que extrae las innovaciones tecnológicas creadas por la invención, para que el agente pueda entender la solución técnica más claramente; puede escribir de acuerdo con los puntos técnicos clave que traen los efectos beneficiosos en la parte anterior; si hay varios puntos de protección propuestos, según el orden importante Listado uno por uno.)

 

  • Alternativas creadas por la presente invención.

(La forma del producto, la construcción, los pasos de ejecución del método que se pueden reemplazar por otros medios, incluido el reemplazo de algunas estructuras, dispositivos, pasos del método y el reemplazo de soluciones técnicas completas).

 

  • Dibujos y demás información técnica.
    • Dibujo

(Proporciona dibujos en línea en blanco y negro (sin renderización) generados por computadora, y es preferiblemente un dibujo editable)

 

 

  • Otros materiales técnicos que ayudan a entender la creación de la presente invención.

 

 

Nota: El contenido entre paréntesis es la explicación o descripción del título del artículo.

 

 

 

Apéndice e

(Apéndice informativo) Texto de demostración de la carta de confirmación del caso.

 Confirmación de presentación

Nombre de la invención:

Solicitante

 

Tu numero Nuestro numero
Número de solicitud: Fecha de solicitud:

Numero de prioridad:

             : Hola

Nos complace recibir sus nuevas instrucciones de encomendamiento de solicitudes enviadas por correo electrónico en XXX ××××××, ¡gracias por su confianza!

El formulario de información de solicitud de patente adjunto es la información de presentación determinada de acuerdo con las instrucciones confiadas, confirme. Si hay algún suplemento o información / documentos que no se hayan proporcionado, proporciónelos lo antes posible para que podamos completar con éxito la tarea y completar la presentación.

Por favor, responda para confirmar la recepción de este mensaje. Muchas gracias

Te deseo todo lo mejor!

 

           (nombre de la institución)

 

       En    mayo    Día

Adjunto: (1)   1 copia del       formulario de solicitud de información                de patente         Página total × .

 

 

Asuntos de seguimiento:    Plazo Costo
Persona procesadora: Nombre Buzón Telefono
     

 

 

 

Apéndice f

(apéndice informativo)

Aviso de aceptación carta de transferencia texto de demostración

Carta de aceptación

Nombre de la invención:

Solicitante

 

Tu numero Nuestro numero
Número de solicitud: Fecha de solicitud:

Numero de prioridad:

             : Hola

Nos complace informarle que nuestra compañía ha recibido el “Aviso de aceptación de solicitud de patente” emitido por el Departamento de Administración de Patentes del Consejo de Estado de China, y el aviso de aceptación se adjunta al correo.

Si tiene alguna pregunta, no dude en llamarnos o escribirnos. Por favor, responda para confirmar la recepción de este mensaje.

Muchas gracias Te deseo todo lo mejor!

 

           (nombre de la institución)

 

       En    mayo    Día

Anexo: (1)      carta de aviso de aceptación transmitió                    1 partes total × p.  

 

 

Asuntos de seguimiento:    Plazo Costo
Persona procesadora: Nombre Buzón Telefono
     

 

 

Apéndice g

(apéndice informativo)

Modelo de texto del informe de la novena revisión.

Informe de la Nth Review

Nombre de la invención:

Solicitante

 

Tu numero Nuestro numero
Número de solicitud: Fecha de solicitud:

Numero de prioridad:

             : Hola

De acuerdo con las instrucciones de sus días XXX ×××××××, nuestra compañía ha enviado la declaración de opinión de la respuesta de la Nth review opinion de la solicitud al departamento de administración de patentes del Consejo de Estado de China.

Envíe el documento junto con la opinión de la Nth Review de la solicitud de patente de título adjunta al correo, verifíquelo. Si tiene alguna pregunta, no dude en llamarnos o escribirnos.

Por favor, responda para confirmar la recepción de este mensaje. Muchas gracias

Te deseo todo lo mejor!

 

           (nombre de la institución)

 

       En    mayo    Día

Adjunto: (1)      1er opinión de revisión carta de envío                      1 copia Total ×página.

 

 

Asuntos de seguimiento:    Plazo Costo
(1) A la espera de la opinión de revisión N + 1 / aviso de autorización / aviso de rechazo emitido por el departamento de administración de patentes bajo el Consejo de Estado    
Persona procesadora: Nombre Buzón Telefono